Professional in-house
studios
& affiliates world wide
State-of-the-art recording studios, worldwide affiliates and extensive international talent rosters enable Andovar to record virtually any language or dialect.
Voiceover
Native multilingual voiceover delivered in over 80 languages.
Timed dubbing
Precisely timed voiceover that accurately matches onscreen cues.
Lip-sync dubbing
Accurate voiceover for characters in television, movies and ads.
Narration
Untimed voiceover suitable for eLearning IVRS, PowerPoint presentations.
UN-style dubbing
Mixed with originals dialogue still audible - ideal for interviews and testimonials.
Audio mixing
Combining dialogue, sound effects and music into one polished package.
Sound design
Creative enhancements to get the best out of your production.
Data collection services
AI and machine-learning training built on years of audio data.
Dubbing translations
Specialized dialogue translations for lip-sync and timed productions.
IVRS
Multilingual Interactive Voice Response systems for multinational businesses.
World-class talent in 80 languages
You're only as good as your talent! Over a decade of working on games, TV, and eLearning has enabled Andovar to onboard a host of international actors.
Native Script Directors
All recordings are overseen by professional script directors, providing accuracy, best direction and coaching to get the best performance possible. All directors are bilingual and able to make adjustments on the fly to enhance the final output.
Native LQA
Upon completion of post-production, all recordings are screened by native-language quality assurance experts. Files are checked for conformance to pronunciation guides, sound quality, completeness and overall performance before being signed off.