Media Translation Services

Media Translation
Services

Custom Translation

Custom Translation Solutions Fit For Broadcast 

From untimed voice recordings to syllable-by-syllable lip-synced dubbing, Andovar Studio offers custom translation solutions fit for any purpose.

Metadata Translation

Metadata Translation

To help you grow your international audience, Andovar Studios helps you gain additional visibility with premium translated metadata. From Youtube to Vimeo and other OTT platforms, translated metadata increases a video's reach and discoverability.

Lip-Synch

Lip-Sync Voice Script Translation  

Translating for lip-sync dubbing presents one of the most complex translation challenges. Target translation lengths need to be respected, despite most languages expanding from English. Use of advanced translation synchronization tools combined with our proprietary AI enables users to fragment words by syllable and have better control over gaps between words and how the voice actor speaks a line. This results in greater accuracy when dubbing into foreign languages.

Subtitle Translation

Subtitle Translation

Using specialized subtitle translators with years of broadcast translation experience, our translators are adept at adapting the nuances found in international TV scripts. We offer a range of subtitling formats found in any type of content and bring the content to life in your audience's local languages.

Turnkey localization solutions

AndovarStudios has the ability to adapt and deploy your digital content on a global scale. Be it media, software, games or training modules.

Website localization

Website localization

Marketing sites, microsites and full-feature ecommerce platforms.

eLearning localization

eLearning localization

Dynamic audio and media driven training programs and video content.

App localization

App localization

Carefully crafted translations for the small screen.

Games localization

Games localization

Casual games to AAA blockbusters. Mobiles, console or desktop.

Digital content localization

Digital content localization

Videos, cinematics, trailers and presentations.

Entertainment metadata localization

Entertainment metadata localization

Synopses, actor profiles and other key OTT and broadcast metadata.

Multilingual SEO

Multilingual SEO

Keyword research for on-site optimization.

Visual storytelling
technology independent

Technology Independent for maximum flexibility

We deploy the best tools for your business without lock-in or layers of additional cost.

Language support

We offer flexible translation and localization services in every modern commercial language. Our ever-evolving technological prowess and business model affords you the opportunity to enhance your message.

In-country resources

The majority of Andovar’s linguistic resources are based in their native countries, allowing the nuances of language to not be lost. Our database of linguists spans a range of subject matter areas and is constantly growing as we move into new and exciting realms.

Ready to enjoy Andovar Studio?

Contact Us